课程设置
明好德语
明好日语
明好法语
意大利语
- 意大利语A1班
- 意大利语A2班
- 意大利语B1班
- 意大利语B2班
- 意大利语C1班
- 意大利语A1-A2班
- 意大利语B1-B2班
- 意大利语500课时
- 意大利语680课时
- 0基础—欧标A1
- 0基础—欧标A2
- 0基础—欧标B1
- 0基础—欧标B2
葡萄牙语
德语学习:“真假反身动词”大揭秘
来源:明好教育2016-04-12 14:15:10您是第位阅读者
一、反身动词初印象
从字面上来看,当动词所表达的动作、行为正好作用于这个行为的主语本身,即动词所支配的宾语恰好是主语本身时,这类动词叫做反身动词。事实上,这种定义是比较狭隘的。和其他语言一样,德语中也没有明确的规则来确定一个动词是不是反身动词。因此我们在学习动词时应同时记住它是不是反身动词,要和反身代词sich一起来记忆,并且要搞清楚sich是第三格还是第四格,后面如果支配介词宾语时,也要弄清是什么介词,支配第几格等等。
在探寻反身动词之前,我们先来对反身代词稍作了解。反身代词标明某项行为或某种感情可以追溯到句子的主语。反身代词只有第三格和第四格,除第三人称和第二人称尊称的单复数为“sich“以外,其余人称的反身代词和人称代词完全相同。
二、 真假反身动词对比看
反身动词可以分为两类:真反身动词和假反身动词。
真反身动词(echt reflexives Verb)必须与反身代词连用,反身代词不可省略也不可替代。缺少了反身代词,动词本身也没有什么意义。这里的反身代词和真反身动词是一个不可分割的整体,在句子中充当谓语成分,反身代词不能被视为宾语。
1. 带第四格反身代词的反身动词
动词: sich (Akk.) beeilen
Sie müssensich beeilen, um den Zug noch zu erreichen. (您想要赶上火车的话,动作得快。)
动词beeilen具有“赶紧,从速,急忙”的含义,但前提是必须要和反身代词连在一起使用,否则动词beeilen是没有意义的。反身代词sich+动词beeilen在整个句子中充当谓语的成分,“动作得快”这一行为作用于的对象是句子的主语本身“Sie”。通过分析不难得知,sich在此句中是动词的第四格反身代词。
这类的动词还有很多,比如:
sich befinden (位于),sich erholen (休息,复元), sich erkälten (感冒), sich verspäten (延迟),
sich bedanken (感谢), sich ausruhen (休息), sich erkundigen (询问), sich entschließen (决定)
2. 带第三格反身代词的反身动词
如果反身动词还额外要求一个第四格宾语的话,那么它的反身代词为第三格。第四格和第三格的不同形式只出现在第一人称单数和第二人称单数时(可看前面的“反身代词表”)。
动词: sich (Dat.) etw. aneignen
Ich habe mir eine fremde Sprache angeeignet. (我掌握了一们外语。)
该例句中充当谓语成分的依旧是反身代词mir+动词aneignen。谓语动词“掌握、学会”的宾语是第四格成分” eine fremde Sprache”,而“掌握”这一行为和动作可追溯至主语”Ich”,故反身代词使用第一人称单数的第三格形式。
类似的反身动词还有:
sich etw. einbilden 自负, sich etw. vorstellen 想象,sich etw. verbitten 不容许等
假反身动词(unecht reflexives Verb),我们也可以称之为反身结构( Reflexive Konstruktionen)。这类动词原为支配宾语的及物动词,可以有任意的宾语。但为了表示行动涉及自身,就成为反身动词。反身代词可以看成是假反身动词的宾语。
动词:beschäftigen
1)Der Professor mit russischer Literatur. (教授致力于研究俄国文学的工作。也可以理解为:教授把(自己的)时间花在研究俄国文学上。)
2)Die Firma 200 Angestellte. (这家公司聘雇了200名员工。)
动词beschäftigen以上两种用法都是正确的,1)中的sich和2)中的200 Angestellte均可以看成是动词beschäftigen的宾语。例句1)中动词beschäftigen这个动作涉及到主语本身,故需要主语“ der Professor“的反身代词sich作宾语,及物动词beschäftigen成为反身动词。而例句2)中不带反身代词的动词beschäftigen则为及物动词。
我们可以根据反身代词的不同成分来认识和了解反身结构:
1. 带第四格反身代词宾语的假反身动词
动词:sich(Akk.)waschen
1) Die Mutter wäscht sich. (这位妈妈洗漱)
2) Die Mutter wäscht das Kind. (这位妈妈给孩子洗漱)
动词waschen以上两种用法都是正确的,例句1)中动词waschen作为反身动词,“洗”这个动作和行为作用于主语“die Mutter“本身,第四格反身代词sich可以看做是动词waschen的第四格宾语。例句2)中动词waschen的作用对象为“das Kind“,是最基本的主谓宾句型。
这类动词还包括:sich ändern 改变, sich ärgern生气, sich rasieren 刮胡子, sich töten 自杀, sich verteidigen 自卫等。
2. 带第三格反身代词宾语的假反身动词
动词:sich (Dat.) schaden
1)Rauchen schadet der Gesundheit. (吸烟有害健康。)
2)Du schadest dir mit dem Rauchen. (你总是抽烟,对你自己没好处的。/ 对自己有害的)
动词schaden同样有两种用法,既可以作为不及物动词,支配第三格宾语;也可以作为假反身动词,在反身结构中支配第三格反身代词。
同样的动词还包括: sich wiedersprechen 反驳、矛盾,sich helfen 帮助等等。
Tipps:
除了记住常用的搭配,第三格反身代词和第四格反身代词作为假反身动词的宾语是否有什么规律呢?什么时候使用第三格反身代词,什么时候使用第四格反身代词?我们可以从反身代词与假反身动词的关系入手,在反身结构的说明中我们曾提过“假反身动词原为支配宾语的及物动词,为了表示行动涉及自身,就成为反身动词。反身代词可以看成是假反身动词的宾语。”
众所周知,宾语的格主要是由动词和介词来支配。因此:当动词要求第四格宾语时,在反身结构中就使用第四格反身代词。当动词要求第三格宾语时,就使用第三格反身代词。
3. 具有交互关系的反身动词
在反身结构中,有一种特殊情况,即当主语是复数时,句中的动作和行为不一定作用于他们本身,而有可能是一种“相互关系”。我们可以称之为“具有交互关系的反身动词“。
动词: sich (Akk.) küssen
Sie küssen sich. (他们亲吻彼此。)
例句中动词küssen这一行为不是作用于主语本身的,而是指他们亲吻彼此,是相互关系。这句话也可以表述为:Sie küsst ihn und erküsst sie. 在这种反身结构中,反身代词通常可以用einander来代替。即也可写作:Sie küssen einander.
同类的动词包括:sich treffen遇见,sichkennen认识了解,sichverstehen理解明白,sichbegrüßen欢迎,sicheinigen联合团结等等。
4. 带反身代词作为介词宾语的假反身动词
在反身结构中还有另一种特殊情况:反身代词不直接和动词连用,而是和介词连用,作为假反身动词的介词宾语出现在句子中。
动词: an sich zweifeln
Auf jeden Fall sollen wir an uns nicht zweifeln,den Traum zu verwirklichen. (任何时候我们都不要怀疑自己,可以去实现自己的梦想。)
这样的动词还有:jn. zu sich einladen 把某人邀请到自己这里来
Tipps:
要学好反身动词,除了上面介绍的这些分类和规律,还有一件事情特别重要,需要大家了解:在德语中,动词含义丰富,在不同含义的层面上动词会具有不同的性质和特点。某些动词的反身动词性质也是建立在某一含义的基础之上的。
举例来说:动词vorstellen
1. sich (Akk.) vorstellen
“前去作自我介绍、自荐、面谈”,在这层含义上,vorstellen是真反身动词,它只能与第四格反身代词sich连用才具有意义。
Bittestellen Sie sich mit IhrenZeugnissen beim Personalchef vor!
译:请您带着自己的证件到人事处长那里做自我介绍!
2. sich (Dat.) etw. vorstellen
“设想、想象”,在这层含义上,vorstellen同样是真反身动词。除了反身代词之外,动词vorstellen还需要额外支配一个第四格宾语,因此它的反身代词为第三格。
Wietdu unseren gemeinsamen Urlaubeigentlich vor?
译:你究竟怎样设想我们共同的假期?
3. vorstellen + 宾语补足语
除了上面两层含义,动词vorstellen还可以表示:介绍;推出、展示;把...时间拨早
Darf ich Ihnen vorstellen?
译:我可以把朔尔茨先生介绍给您吗?
Der Autor stellte bei dieser Lesung vor.
译:作者在这次朗读会上展示了他新的长篇小说。
Wenn die Sommerzeit beginnt, müssen alle Uhren vorgestellt werden.
译:当夏季时间开始时,必须把所有钟表拨早一小时。
因此大家在学习反身动词时一定要记得随时总结和积累,在学习动词的时候就记住它是不是反身动词,是真反身动词还是假反身动词,支配第三格反身代词还是第四格反身代词。
学德语、考德福,来明好德语培训!
学德语、考德福,来明好德语培训!
电话咨询:4000-177-907
微信咨询:173 2600 4932
总部校区:杭州市拱墅区莫干山路122号坤泽荟金座3楼明好教育(地铁2号线19号线沈塘桥站楼上) 转塘校区:转塘街道美院南路89号象山国际广场3号楼9楼 小和山校区:西湖区留和路318号-浙江科技学院校内